People 複數

People 複數

wolchonok

enjoy中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 Cambridge Dictionary

,  · people的複數形式) people) people(s)此時含義為:民族、種族或部落(或家族) people的含義) people人們; 2) people人民; 3) people一群 Persons (plural) is a very formal word. We only use it in rather legalistic contexts: [notice in a lift] Any person or persons found in possession of illegal substances will be Shop Devices, Apparel, Books, Music & More. Free Shipping on Qualified Orders ·Person A person is a human man, woman, or child. It is a singular countable noun. 一個 「person」People The plural of person is people. It refers to a group or a number of human beings. It is a plural countablePeople and peoples People can also mean nation. Peoples is the plural formIt refers to a group or a number of human beings. It is a plural countable noun. There were three people at the door. So how about persons? Persons is a plural countable noun. It’s similar to people, but it’s considered more polite and more formal. It’s most often seen written down. This lift can hold a maximum ofpersons. And peoples? person 有兩個複數形,一個是剛剛提到的 persons,另一個就是 people。 people 意思是「人們」或「大家」。 除了正式文件, 大多數情況下,都會用 people 當作 person 的複數 。 people 的使用方式很簡單,單數情況時是 one person,當兩人或兩人以上時,就可以用數字或 many、some 等 數量詞 搭配 people,例如 two people、some people。 Over one hundred people took part in the singing competition. 超過一百個人參加這場歌唱比賽。

person、persons、people、peoples 差在哪?用法是? 英文庫

creep中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 Cambridge Dictionary

絕大部分情況下,people指的就是person的複數 例句:At leastpeople were killed. (2) (plural) peoples: a group of people who make up a race, tribe, nation, etc. 作"種族"解釋 jiojio聊生活 高粉答主 · 繁杂信息太多,你要学会辨别 关注 展开全部 既是复数也是单数。 people是集体名词,以单数形式出现,但实为复数。 意思为“人类、公民、名 · 單字 「people」 是一個集合名詞,它是 「person」 的複數形式,這兩個詞都強調 「有生命、意識和感知能力的人」。 所以,在日常的交流過程當中,我們通常用 「person」 一個人或 「people」 一群人來談論自己周圍的人。 · “Person”和”People”這兩個英文單字的起源都是拉丁文,”Person”這個字在很久以前就已經流傳到英語國家,那時候”Person”的複數是”Persons”。 後來 “People”這個字也開始流傳到英語國家,慢慢就取代了”Persons”來表示眾人。最後,我們來講講 「people」。單字 「people」 是一個集合名詞,它是 「person」 的複數形式,這兩個詞都強調 「有生命、意識和感知能力的人」。所以,在日常的交流過程當中,我們通常用 「person」 一個人或 「people」 一群人來談論自己周圍的人。 “Person”和”People”這兩個英文單字的起源都是拉丁文,”Person”這個字在很久以前就已經流傳到英語國家,那時候”Person”的複數是”Persons”。 後來 “People”這個字也開始流傳到英語國家,慢慢就取代了”Persons”來表示眾人。 可是”People”並沒有完全取代”Persons”,這也是為甚麼有時候我們會看到 “People”,有時候會看到”Persons”。 那甚麼時候要用”People”,甚麼時候要用”Persons”來代表多人? 以前有一條英文文法的法則: “People”是用來代表一群不可數的人,而 “Persons”則是用來代表一群可數的人。

繪本推薦|啟蒙0~7歲閱讀力的20本童書推薦 MindDuo親子

4,  · people是一個單複數同形的單詞。 people是集體名詞,本身是複數,意思為“人類、公民、名族”,表示“2個及以上的人群”。 表示“民族”,此時為可數名詞,其前可 ask翻譯:問題, 問,詢問;請求,徵求, 請求, 邀請, 請;邀請;約請, 希望, 期望;索要;要求(得到)。了解更多。· 表示“人”,是一個只表示複數意義的可數名詞(注意不用詞尾-s),可以說 some people(一些人),many people(許多人)等,但不能說 a people 或 one people。 2表示“民族”,此時為可數名詞,其前可用不定冠詞,也可有複數形式。如: The Chinese are a hard-working people · ‘Person’是‘people’的單數詞(singular form),‘persons’則是‘person’的複數詞(plural form)。跟‘people’ 不同的地方是: ‘People’一般用於指示在現代英語,我們一般習慣用 ‘people’作為「人」的複數,僅在少數情況下用 ‘persons’ 作為「人」的複數(’persons’多用於法律文件或正式的 people 人. cattle 牛群. vermin 害蟲. personnel 人員. poultry 家禽. 過去習慣將police視為複數,但隨著時間推移,如今也漸漸出現以單數形式使用police的用法。. 因此下次若是你看到人家說“The police has already arrested him.”可別感到太意外。. 大部分的集合名詞用單數或複數

most of the后面跟名词单数还是复数 百度知道